Adalbert Stifter

 

Adalbert Stifter má pomník v Plané na Šumavě. Má ho tam proto, že psal knihy, které národu českému a německému připadaly hodné pomníku. Když si naťukáte do vyhledávače jeho jméno, tak se dozvíte leccos, včetně možností, jak zakoupit jeho knihy levně v ...

Jack London = Martin Eden

 

Jacka Londona si asi každý spojí s Bílým Tesákem a dobrodružnou literaturou. Asi jsem někdy něco takového četla, ale není to moje parketa, takže vím jen tak letmo, oč tam asi jde. Tu knihu, kterou si s ním spojuji já, tolik lidí nezná. Je v jeho tvorbě trochu vyjímečná. ...

John Erskine - zajímavé životopisy

 

Nezbedný mistr balad - dílo, do které se může pustit jak příznivec hodnotné četby klasické, tak čtenář holdující příběhům akčním, erotickým i těm, při nichž běhá mráz po zádech. To vše v jedné poměrně útlé knížce, jejíž docela podstatnou část tvoří ...

Olga Hejná - Bubáci z Pampelic

 

Moje oblíbená knížka z dětství, kterou napsala Olga Hejná a ilustrovala Helena Zmatlíková. Nádherné obrázky a ještě nádhernější příběh. Vlastně takový příběh v příběhu. Dvě děti si vymýšlejí pohádku, do které občas sami vstupují. Pohádka je o ...

Stella Hydeová - Temný zvěrokruh

 

Možná knížku stále ještě seženete v levných knihách za velmi příznivou cenu. V době úsilí o produchovnění světa, ve věku vodnáře, kdy se síly světla snaží napravit lidstvo a mystika propaguje pozitivní přístup k životu, pojala autorka výklad horoskopu úplně ...

John Moressy - Kedrigern

Tenhle sedmidílný fantasy příběh napsal John Moressy, američan a učitel angličtiny. Já ho mám ráda proto, že je na něm dost znát kladný vztak k jazykům.

Kedrigern je čaroděj, specializovaný na odeklínadla a jedním z jeho názorů je i to, že čaroděj jazyky potřebuje ke své profesi, zejména je prý důležitá výslovnost. Odeklínání princezny zakleté v žábu je do značné míry lingvistická záležitost, neboť se nedaří kvákání proměnit v logickou mluvu a princezna prochází vysloveně zajímavými rétorickými stavy.

Zaklínadla bývají pojata jako slovní hříčky. Za excelentní čarodejnici je považována jedna lesní, která prý dovedla tvořit spatra veršovaná zaklínadla, patřící k nejúčinnějším. A zaklínadlo "B, be bee" překladatel pod čarou raději vysvětlil, čeština něco takového neumí. Způsobilo proměnu čaroděje, jehož jméno začínalo na B ve včelu. v jednoduchosti je krása, ale jak je vidět, také magická síla. /B, buď včelou/

Pokud jde o děj, je to takový lehce humorný filosofický nadhled, který mám ráda. Temné síly jsou čitelné a je dobře viditelný předobraz v životě lidském, který sloužil autorovi jako model. Například Vorvas Mstivý, strašlivý čaroděj, který je ošklivý, vůbec se nemyje a nedbá o sebe a protože ho žádná ženská nechce, tak se mstí, páchá zlo a proklíná princezny, které se za něj nevdaly... možná jednoduché, ale hezky poeticky podané.

Taky se mi líbí, že všech sedm dílů se dá docela dobře přečíst, aniž byste měli dojem, že se autor opakuje. Kedrigern jako odeklínač pracuje spíš intelektuálně, nepere se, krev nijak často neteče, což je taky super. Ne že bych byla moc útlocitná, ale tahle společenská konvence mě při četbě literatury spíš otravuje a zdržuje. Je to něco jako cukr a éčka, která také konzumovat nemusím. Mám radši jablko v původní podobě než vylepšené chemií.


B, be bee! = B, buď včelou!